#179136: "There is a tie, but I don't have a system error, the other player has 2, according to the rule I win"
Miről szól ez a jelentés?
Mi történt? Kérünk, válassz az alábbiakból
Mi történt? Kérünk, válassz az alábbiakból
Kérjük ellenőrizd, hogy nincs-e azonos tárggyal már jelentés!
Ha igen, kérjük SZAVAZZ erre a jelentésre! A legtöbb szavazattal rendelkező jelentéssel kiemelt PRIORITÁSSAL foglalkozunk
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Részletes leírás
-
• Kérjük másold be a hiba üzenetet, amit kaptál, ha volt ilyen.
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
-
• Kérjük mondd el, hogy mit szerettél volna csinálni, mit csináltál és mi történt
A la fin on m'indique l'égalité du score et aucun départage, alors que selon le départage je gagne car j'ai moins d'erreur système que mon adversaire qui a le même score que moi et qui a rayé 2 erreurs systèmes.
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
-
• Kérjük, másold az angolul megjelenített szöveget, ahelyett, hogy lefordítanád a Te nyelvedre! Ha van erről a hibáról képernyőképed (ami ajánlott), bármilyen képfeltöltő oldalra feltöltheted (snipboard.io például) a feltöltéshez másold ki a linket és illeszd be ide. Létezik ez a szöveg a fordítási rendszerben? Ha igen, több mint 24 órája lett lefordítva?
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
-
• Kérjük magyarázd el a javaslatodat pontosan és tömören, hogy amennyire lehet, könnyen érthető legyen, mire is gondolsz!
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
-
• Mit láttál a képernyőn, amikor blokkolva lettél? (Üres képernyő? A játék felületének egy részét? Hiba üzenet?)
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
-
• A szabályok melyik részét nem vette figyelembe a BGA adaptáció
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
-
• Ez a szabály áthágása látható a visszajátszásban? Ha igen, melyik lépésszámnál?
A la fin on m'indique l'égalité du score et aucun départage, alors que selon le départage je gagne car j'ai moins d'erreur système que mon adversaire qui a le même score que moi et qui a rayé 2 erreurs systèmes.
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
-
• Melyik játékbeli akciót akartad csinálni, amikor a hiba előjött?
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
-
• Mit akartál csinálni, hogy ezt a játékbeli akciót elindíthasd?
A la fin on m'indique l'égalité du score et aucun départage, alors que selon le départage je gagne car j'ai moins d'erreur système que mon adversaire qui a le même score que moi et qui a rayé 2 erreurs systèmes.
-
• Mi történt amikor megpróbáltad ezt (hiba üzenet, játék státusz üzenet, ...)?
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
-
• A játék melyik lépésénél lépett fel a probléma? (mi volt a kiírt utasítás?)
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
-
• Mi történt amikor megpróbáltad ezt az akciót (hiba üzenet, játék státusz üzenet, ...)?
A la fin on m'indique l'égalité du score et aucun départage, alors que selon le départage je gagne car j'ai moins d'erreur système que mon adversaire qui a le même score que moi et qui a rayé 2 erreurs systèmes.
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
-
• Kérjük, írd le a megjelenítési hibát! Ha van erről a hibáról képernyőképed (ami ajánlott), bármilyen képfeltöltő oldalra feltöltheted (snipboard.io például) a feltöltéshez másold ki a linket és illeszd be ide.
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
-
• Kérjük, másold az angolul megjelenített szöveget, ahelyett, hogy lefordítanád a Te nyelvedre! Ha van erről a hibáról képernyőképed (ami ajánlott), bármilyen képfeltöltő oldalra feltöltheted (snipboard.io például) a feltöltéshez másold ki a linket és illeszd be ide. Létezik ez a szöveg a fordítási rendszerben? Ha igen, több mint 24 órája lett lefordítva?
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
-
• Kérjük magyarázd el a javaslatodat pontosan és tömören, hogy amennyire lehet, könnyen érthető legyen, mire is gondolsz!
page 6 de la règle française : dans le paragraphe "FIN DE PARTIE" ligne 13 et 14 : "En cas d'égalité, celui ou celle avec le moins de cases Erreur Système rayées gagne la partie."
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v138
Bejelentés előzmények
"Il y a égalité, mais je n'ai pas d'erreur système l'autre joueur en a 2, d'après la règle je gagne."
changed to
"There is a tie, but I don't have a system error, the other player has 2, according to the rule I win"
Hozzáadni valamit a jelentéshez
- Másik asztal ID / lépés ID
- az F5 megoldotta a problémát?
- Milyen gyakran jön elő a probléma? Minden alkalommal? Véletlenszerűen?
- Ha van erről a hibáról képernyőképed (ami ajánlott), bármilyen képfeltöltő oldalra feltöltheted (snipboard.io például) a feltöltéshez másold ki a linket és illeszd be ide.
