#74413: "Column "Machine translated" in the translation center"
Mi történt? Kérünk, válassz az alábbiakból
Mi történt? Kérünk, válassz az alábbiakból
Kérjük ellenőrizd, hogy nincs-e azonos tárggyal már jelentés!
Ha igen, kérjük SZAVAZZ erre a jelentésre! A legtöbb szavazattal rendelkező jelentéssel kiemelt PRIORITÁSSAL foglalkozunk
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Részletes leírás
• Kérjük másold be a hiba üzenetet, amit kaptál, ha volt ilyen.
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Kérjük mondd el, hogy mit szerettél volna csinálni, mit csináltál és mi történt
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
• Kérjük, másold az angolul megjelenített szöveget, ahelyett, hogy lefordítanád a Te nyelvedre! Ha van screenshot-od erről a bugról (ajánlott), használd a Imgur.com, hogy feltöltsd, majd másold be a linket.
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Létezik ez a szöveg a fordítási rendszerben? Ha igen, több mint 24 órája lett lefordítva?
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
• Kérjük magyarázd el a javaslatodat pontosan és tömören, hogy amennyire lehet, könnyen érthető legyen, mire is gondolsz!
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
• Mit láttál a képernyőn, amikor blokkolva lettél? (Üres képernyő? A játék felületének egy részét? Hiba üzenet?)
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
• A szabályok melyik részét nem vette figyelembe a BGA adaptáció
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Ez a szabály áthágása látható a visszajátszásban? Ha igen, melyik lépésszámnál?
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
• Melyik játékbeli akciót akartad csinálni, amikor a hiba előjött?
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Mit akartál csinálni, hogy ezt a játékbeli akciót elindíthasd?
• Mi történt amikor megpróbáltad ezt (hiba üzenet, játék státusz üzenet, ...)?
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
• A játék melyik lépésénél lépett fel a probléma? (mi volt a kiírt utasítás?)
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Mi történt amikor megpróbáltad ezt az akciót (hiba üzenet, játék státusz üzenet, ...)?
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
• Kérjük írd le a felületen talált hibát. Ha van screenshot-od erről a bugról (ajánlott), használd a Imgur.com, hogy feltöltsd, majd másold be a linket.
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
• Kérjük, másold az angolul megjelenített szöveget, ahelyett, hogy lefordítanád a Te nyelvedre! Ha van screenshot-od erről a bugról (ajánlott), használd a Imgur.com, hogy feltöltsd, majd másold be a linket.
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Létezik ez a szöveg a fordítási rendszerben? Ha igen, több mint 24 órája lett lefordítva?
• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
• Kérjük magyarázd el a javaslatodat pontosan és tömören, hogy amennyire lehet, könnyen érthető legyen, mire is gondolsz!
The translation center could use a column showing how many strings are unconfirmed machine translated (blue background). The "Translate now" column can be removed – instead make the module name clickable.• Milyen böngészőt használsz?
Google Chrome v106
Bejelentés előzmények
imgur.com/gallery/e3SO6Mh
Hozzáadni valamit a jelentéshez
- Másik asztal ID / lépés ID
- az F5 megoldotta a problémát?
- Milyen gyakran jön elő a probléma? Minden alkalommal? Véletlenszerűen?
- Ha van screenshot-od erről a bugról (ajánlott), használd a Imgur.com, hogy feltöltsd, majd másold be a linket.